logologo
    • 홈인기탐색
  • 컨텐츠
      브금짤
  • 커뮤니티
      요g/브금서g/서브컬쳐
  • 사이트
      브금저장소이용약관개인정보 취급 방침포인트, 레벨 정책저작권 보호요청 및 정책저작권 보호요청 목록
  • Music and rhythm find their way into the secret places of the soul. 음악과 리듬은 영혼의 비밀 장소로 파고든다.

    ㅡPlato, The Republic / 플라톤<國家論>

    © 2025 브금저장소. All rights reserved.

    00:00 / 00:00
    albumart
    albumart

    logo

    브금

    Channel
    Channel
    ·2년전

    HEAVEN BURNS RED 삽입곡 - 인드라[インドラ]

    インドラ
    인-도라
    인드라
    ♬
    「헤븐 번즈 레드」삽입곡
    ♬
    작사 · 작곡 : 마에다 준 | 麻枝准
    편곡 : MANYO
    노래 : 야나기나기 | やなぎなぎ

    (時は来たか)
    토키와 키타카
    (때는 왔는가)

    まだだ急くな
    마다다 세쿠나
    아직이다 서둘지 마

    (陽が昇るぞ)
    히가 노보루조
    (해가 뜨겠어)

    まだだ急くな
    마다다 세쿠나
    아직이다 서둘지 마

    それより温かなものを入れとけ
    소레요리 아타타카나 모노오 이레토케
    그보다도 따뜻한 걸 달여 둬

    (時は来たか)
    토키와 키타카
    (때는 왔는가)

    行け 剣を抜き
    유케 츠루기오 누키
    가라, 검을 뽑고


    誰もがみんな生きてたいんだ
    다레모가 민-나 이키테타인-다
    누구든 다들 살고 싶은 거야

    だからこそ挫けて だからこそ顔上げ
    다카라코소 쿠지케테 다카라코소 카오 아게
    그러니까 꺾이고 말지 그러니까 고개를 들어

    いつか風を追って遠くへ
    이츠카 카제오 옷-테 토-쿠에
    언젠가 바람을 따라 저 멀리로

    誰もが大切な 宝物探しに
    다레모가 타이세츠나 타카라모노 사가시니
    누구든 소중한 보물을 찾아서

    必ず果たすから きみから指切って
    카나라즈 하타스카라 키미카라 유비 킷-테
    반드시 이룰 테니까 네가 손가락을 걸어 줘


    瞳に映るは怒りの雷
    히토미니 우츠루와 이카리노 이카즈치
    눈동자에 비치는 건 분노의 우레

    背中を押すのは明日への手がかり
    세나카오 오스노와 아스에노 테가카리
    등을 떠미는 건 내일로의 실마리

    手を替え品替え縦横無尽
    테오 카에 시나 카에 주-오-무진-
    온갖 수를 다 써 가며 종횡무진

    時には空振り Don't be afraid
    토키니와 카라부리 Don't be afraid
    때로는 수포로 Don't be afraid

    手玉に取られて右往左往
    테다마니 토라레테 우오-사오-
    손바닥에 놀아나며 우왕좌왕

    逃げ惑え
    니게마도에
    갈팡질팡해라


    (鬼を見たか)
    오니오 미타카
    (귀신을 봤는가)

    まだだ急くな
    마다다 세쿠나
    아직이다 서둘지 마

    (鬼が来るぞ)
    오니가 쿠루조
    (귀신이 온다)

    まだだ急くな
    마다다 세쿠나
    아직이다 서둘지 마

    それより土産物を用意しとけ
    소레요리 미야게모노오 요-이시토케
    그보다도 기념품을 준비해 둬

    (鬼を見たか)
    오니오 미타카
    (귀신을 봤는가)

    行け 万全を期し
    유케 반-젠-오 키시
    가라, 만전을 기하여


    宇宙の果てその隅っこで
    우추-노 하테 소노 스밋-코데
    우주의 끝 그 귀퉁이에서

    ありんこも頑張り巨像に立ち向かう
    아린-코모 간-바리 쿄조-니 타치무카우
    새끼 개미도 힘을 내서 거상에 맞설 거야

    やけに澄んだ青い空に
    야케니 슨-다 아오이 소라니
    지독히도 맑은 푸른 하늘에

    赤い雨を落とす 絵の具で塗るように
    아카이 아메오 오토스 에노구데 누루 요-니
    붉은 비를 내릴 거야, 물감 칠을 하듯이

    たすき掛け姿でしゃかりき張り切って
    타스키가케 스가타데 샷-카리키 하리킷-테
    소매를 걷어붙이고 기를 쓰고 열중해서


    ねっとり付くのは誰かの体液
    넷-토리 츠쿠노와 다레카노 타이에키
    끈적하게 묻는 것은 누군가의 체액

    死んだらお仕舞い 死までの秒読み
    신-다라 오시마이 시마데노 뵤-요미
    죽으면 그걸로 끝, 죽음까지의 초읽기

    手を替え品替え削られ
    테오 카에 시나 카에 케즈라레
    온갖 수를 다 써 가며 지워지고

    慌てふためいて陸海空
    아와테후타메이테 리쿠카이쿠-
    허둥지둥 쩔쩔매는 육해공

    これは蜘蛛の糸ひとり用 落ちろ
    코레와 쿠모노 이토 히토리요- 오치로
    이것은 1인용 거미줄, 떨어져라

    手を替え品替え縦横無尽
    테오 카에 시나 카에 주-오-무진-
    온갖 수를 다 써 가며 종횡무진

    時には隠れろ防空壕
    토키니와 카쿠레로 보-쿠-고-
    때로는 숨어라, 방공호

    あちらは気ままに活殺自在
    아치라와 키마마니 캇-사이지자이
    저쪽은 제멋대로 생지살지

    意地見せろ
    이지 미세로
    고집을 보여라
    0
    HEAVEN BURNS RED 삽입곡 - 인드라[インドラ]
    HEAVEN BURNS RED 삽입곡 - 인드라[インドラ]

    댓글이 없습니다.