logologo
    • 홈인기탐색
  • 컨텐츠
      브금짤
  • 커뮤니티
      요g/브금서g/서브컬쳐
  • 사이트
      브금저장소이용약관개인정보 취급 방침포인트, 레벨 정책저작권 보호요청 및 정책저작권 보호요청 목록
  • Music and rhythm find their way into the secret places of the soul. 음악과 리듬은 영혼의 비밀 장소로 파고든다.

    ㅡPlato, The Republic / 플라톤<國家論>

    © 2025 브금저장소. All rights reserved.

    00:00 / 00:00
    albumart
    albumart

    logo

    브금

    はまぶち
    はまぶち
    ·7년전

    이스터 카니발(イースター・カーニバル) - Switch [앙상블 스타즈]

    <ALL>

    そうさずっと唱えてるんだ!

    소-사 즛토 토나에테룬다

    그래 크게 외치는거야!




    幸せっていう魔法の呪文を

    시아와셋떼유우 마호-노 쥬몬오

    행복이라는 마법의 주문을




    メロディーにかけてFor You!

    메로디-니 카케테 For You!

    멜로디에 걸어서 For You!







    <夏目>

    街を彩る卵たち

    마치오 이로도루 타마고타치

    거리를 물들이는 달걀들




    <宙>

    綺麗な色で溢れてる

    키레이나 이로데 아후레테루

    예쁜 색으로 넘쳐나




    <つむぎ>

    叩けば響く楽しげな音が

    타타케바 히비쿠 타노시게나 오토가

    두드리면 울리는 즐거운 소리가




    ​<ALL>

    くすぐるYour Heart

    쿠스구루 Your Heart

    간지럽혀 Your Heart







    <夏目>

    一緒にゲームを始めるよ

    잇쇼니 게-무오 하지메루요

    같이 게임을 시작하자




    <宙>

    バスケットを持ってEgg Huntしよう

    바스켓또오 못떼 Egg Hunt 시요오

    바구니를 들고 Egg Hunt 하자




    <つむぎ>

    パステルを着飾ったラビットが

    파스테루오 키카잣타 라빗토가

    파스텔색으로 단장한 토끼들이




    <ALL>

    あちこちでJump!

    아치코치데 Jump!

    여기저기서 Jump!







    <つむぎ>

    隠れてる

    카쿠레테루

    숨겨진




    <宙>

    イースターエッグ

    이-스타-엑그

    이스터 에그




    <夏目>

    見つけたら

    미츠케타라

    찾아냈다면




    <ALL>

    Happy Smile




    <つむ&宙>

    重なって

    카사낫떼

    모여서




    <夏目&宙>

    輝いて

    카가야이떼

    빛이 나니




    <つむぎ>

    イルミネーションみたいになるんだ

    이루미네-숀 미타이니 나룬다

    마치 일루미네이션 같아




    <ALL>

    Switch On The Light!







    <ALL>

    いつだって 誰もみんな

    이츠닷테 다레모 민나

    언제나 누구나 모두




    こんな風に生まれ変われるのさ

    코은나 후-니 우마레카와레루노사

    이렇게 다시 태어나게 되는거야




    Life-Goes-Around!




    明日っていう希望に向かっていこう

    아시탓떼 이우 키보-니 무캇테 이코-

    내일이란 희망을 향해서 가자




    カーニバルは続いていくんだ

    카-니바루와 츠즈이테 이쿤다

    카니발은 아직 끝나지 않아




    Let's Sing Magic! Sing Magic!




    そうさ歌えばWe can change the World!

    소오사 우타에바 We can change the World!

    노래해보면 We can change the World!







    <つむぎ>

    悲しいことや辛いこと

    카나시이코토야 츠라이코토

    슬픈 일이나 괴로운 일들




    <宙>

    全部卵にいれちゃって

    젠부 타마고니 이레챳떼

    모두 댤걀에 담아버리고서




    <夏目>

    転がしたら魔法をかけるから

    코로가시타라 마호-오 카케루카라

    굴리면 마법을 걸어줄테니




    <ALL>

    パカッと開いて!

    파캇토 히라이테!

    팍하고 열어봐!







    <夏目>

    探してた

    사가시테타

    찾고있던




    <宙>

    ワクワクに

    와쿠와쿠니

    두근거림으로




    <つむぎ>

    きっと変わってるのさ

    킷토 카왓테루노사

    분명 바뀔테니까




    <夏目&宙>

    繰り返す

    쿠리카에스

    반복되는




    <つむ&宙>

    毎日が

    마이니치가

    매일매일이




    <夏目>

    イリュージョンだって気づく日なんだ

    이류-죤닷테 키즈쿠 히난다

    일루젼이라는걸 깨닫는 날이야




    <ALL>

    Make Happy Days!







    <ALL>

    いつだって 誰にだって

    이츠닷테 다레니닷테

    언제나 누구에게나




    こんな風に幸せは巡ってく

    코은나 후-니 시아와세와 메굿테쿠

    이렇게 행복은 돌아갈거야




    Merry-Go-Round!




    奇跡って信じれば繋がってく

    키세킷떼 신지레바 츠나갓테쿠

    기적이라고 믿으면 이어질거야




    カーニバルが続いてくようにRebirth!

    카-니바루가 츠즈이테구요오니 Rebirth!

    카니발이 계속되듯이 Rebirth!







    <つむぎ>

    殻を破った鳥は

    카라오 야붓타 토리와

    껍데기를 깨부순 새는




    <ALL>

    (Free Blue Bird)




    <夏目>

    自由に飛び立っていくのさ

    지유-니 토비탓테이쿠노사

    자유롭게 날아올라가




    <宙>

    空を舞った感動を

    소라오 맛따 칸도-오

    하늘을 떠돌던 감동을




    <ALL>

    (Free Blue Sky)




    ずっとずっと覚えているから

    즛토 즛토 오보에테이루카라

    영원히 영원히 기억할테니까




    (Free Your Heart)




    Make Happy Days!







    <ALL>

    そうさきっと 誰もみんな

    소오사 킷토 다레모 민나

    그래 분명 누구나 모두




    <宙>

    生まれたのは

    우마레타노와

    태어난 이유는




    <つむぎ>

    幸せになるため

    시아와세니 나루타메

    행복해지기 위해서야




    <ALL>

    …だから

    다카라

    …그러니까




    もし君が悲しいって思うときは

    모시 키미가 카나시잇테 오모우 토키와

    만약 네가 슬프다는 생각이 들 때에는




    <夏目>

    魔法使いが歌ってあげる そう、

    마호-츠카이가 우탓테 아게루 소오

    마법사가 노래를 불러줄게, 그래







    <ALL>

    いつだって 誰もみんな

    이츠닷테 다레모 민나

    언제나 누구나 모두




    こんな風に生まれ変われるのさ

    코은나 후우니 우마레 카와레루노사

    이렇게 다시 태어나게 되는거야




    Life-Goes-Around!




    明日っていう希望に向かっていこう

    아시탓떼 이우 키보-니 무캇테 이코오

    내일이란 희망을 맞이하러 가자




    続いていくんだ…イースター·カーニバル!

    츠즈이테이쿤다 이-스타- 카-니바루

    끝나지 않아 이스터 카니발!




    Let's Sing Magic! Sing Magic!




    <夏目>

    人生っていうエンターテイメント·ショウ

    진세엣떼 이우 엔타-테인멘토 쇼-

    인생이란 이름의 엔테테인먼트 쇼




    <ALL>

    Sing Magic! Sing Magic!




    そうさ歌えばWe can change the World!

    소-사 우타에바 We can change the World!

    노래해보면 We can change the World!
    28
    이스터 카니발(イースター・カーニバル) - Switch [앙상블 스타즈]
    이스터 카니발(イースター・カーニバル) - Switch [앙상블 스타즈]

    댓글이 없습니다.