logologo
    • 홈인기탐색
  • 컨텐츠
      브금짤
  • 커뮤니티
      요g/브금서g/서브컬쳐
  • 사이트
      브금저장소이용약관개인정보 취급 방침포인트, 레벨 정책저작권 보호요청 및 정책저작권 보호요청 목록
  • Music and rhythm find their way into the secret places of the soul. 음악과 리듬은 영혼의 비밀 장소로 파고든다.

    ㅡPlato, The Republic / 플라톤<國家論>

    © 2025 브금저장소. All rights reserved.

    00:00 / 00:00
    albumart
    albumart

    logo

    브금

    타찬카
    타찬카
    ·12년전

    스코틀랜드 군가, 민요(?) The minstrel boy(음유시인 소년병)

    The minstrel boy to the war is gone,
    더 민스트럴 보이 투 더 워 인 곤
    투쟁을 위해 소년은 떠났네

    In the ranks of death ye will find him;
    인 더 랭크즈 옾 데스 이 윌 파인 힘
    자네는 그날의 열사들 중에서 그 아이를 찾을 수 있겠지

    His father's sword he has girded on,
    히즈 파더'즈 스워드 힘 해즈 그어드 온
    아버지가 물려준 검을 허리에 차고

    And his wild harp slung behind him;
    엔 히즈 와일드 하프 쓸렁 비하인드 힘
    그의 하프를 가지고 갔지.

    "Land of Song!" said the warrior bard,
    랜드 옾 송! 세이드 더 워리어 바드
    그날의 투사가 말했지. "아일랜드여

    "Tho' all the world betray thee,
    토 올 더 월드 비트레이 디
    세상이 그대를 배신하더라도

    One sword, at least, thy rights shall guard,
    원 스워드 앳 리스트 다이 라이트즈 샤우 가드
    적어도 그가 지닌 검은 너희들을 지켜주고

    One faithful harp shall praise thee!"
    원 페이뜨풀 하프 샤우 프래이즈 디!
    그날 울리던 하프만은 우리들을 찬양할 거라고



    [2]
    The Minstrel fell! But the foeman's chain
    더 민스트럴 펠! 벗 더 포먼'즈 체인
    소년은 쓰러졌지만, 압제자의 족쇄는

    Could not bring his proud soul under;
    커드 낫 브링 히즈 프라우드 소울 언덜
    그의 숭고한 정신까지 빼앗지는 못했지

    The harp he lov'd ne'er spoke again,
    더 하프 히 러브 네얼 스포크 어게인
    그가 사랑했던 하프는 더이상 울리지 못해.

    For he tore its chords asunder
    포 더 투얼 잇츠 코드즈 어센덜
    압제자가 하프의 줄을 갈기갈기 잘라버렸으니까.

    And said "No chains shall sully thee,
    앤 세이드 노 체인즈 쉘 설리 디
    하지만 그 소년은 말했지. 어떤 압제도 그들을 짓누를 수 없을 거라고

    Thou soul of love and brav'ry
    다우 소울 옾 러브 앤 브레벌리
    그들은 사랑과 용기의 거룩한 정신이 있고

    Thy songs were made for the pure and free
    데이 송즈 월 메이드 포 더 퓨얼 앤드 프리
    그들의 노래는 순수함과 자유라서

    They shall never sound in slavery!
    데이 쉘 네벌 사운드 인 슬레이벌리
    압제자가 있는 한. 하프는 절대로 울리지 않을거라고!




    [3 (Alternative)]
    The Minstrel Boy will return we pray
    더 민스트럴 보이 윌 리턴 위 프레이
    소년이 집으로 돌아가길 빌어야지

    When we hear the news we all will cheer it,
    웬 위 히얼 더 뉴스 위 올 윌 치얼 잇
    그렇게 된다면 우리에게도 바랄 게 없지.

    The minstrel boy will return one day,
    더 민스트럴 보이 윌 리턴 원 데이
    만약 소년이 집으로 돌아가면

    Torn perhaps in body, not in spirit.
    토른 펄햎즈 인 바디, 낫 인 스피리트
    찢어진 건 그의 육신이지, 정신이 아니라고.

    Then may he play on his harp in peace,
    뎀 매이 히 플래이 온 히즈 하프 인 피스
    그러면 그의 하프는 다시 평화롭게 울릴거야.

    In a world such as God intended,
    인 어 월드 서취 에즈 갓 인텐디드
    신의 거룩한 명령에 따라

    For all the bitterness of man must cease,
    포 올 더 비털네스 옾 맨 머스트 씨스
    인간을 향한 모든 폭정은 그만둬야 하며

    And ev'ry battle must be ended.
    엔 에브리 베틀 머스트 비 엔디드
    모든 전쟁은 그만둬야 한다고.
    4

    댓글이 없습니다.